Truyện sex dài tập

Hẹn hò với mẹ

Phần 1
“Mày nói gì?”
“Em yêu cầu mẹ em dạy cho tụi mình cách hẹn hò trai gái.”
“Cả hai đứa luôn hả?”
“Thì giống như trong truyện sex mình đọc đó, hai thằng bạn đưa mẹ tụi nó đi xem phim ngoài trời rồi địt nhau luôn.”
Tôi nhìn chằm chằm vào thằng Andrew, em bà con bạn dì của tôi. Mồ hôi rịn ra trên trán tôi. Từng giọt mồ hôi thấm qua da tôi làm tăng thêm sức nóng cho cơ thể khiến da tôi đỏ lên. Tim tôi đập nhanh hơn tốc độ của một người chạy bộ. Tôi lắc đầu với thằng em họ khốn kiếp điên khùng của mình.
“Anh cũng từng thừa nhận truyện đó rất hấp dẫn mà.” Thằng Andrew nói. “Biết đâu mình có cơ hội giống như trong truyện thì sao!”
“Tao nói nó tởm.” Tôi lên tiếng. “Đó là một câu chuyện loạn luân chết tiệt thì có. Cái gì mà…” Tôi lắc đầu và nhìn chằm chằm vào thằng em họ, đôi mắt tôi nheo lại. “Bộ mày điên rồi sao?”
“Từ khi mẹ em ly dị, bả cư xử với em khác hơn trước.” Thằng Andrew gật đầu khi nói, mắt nó mở to với từng từ, và mấy ngón tay nó đánh trống lảng trên đùi. “Anh nghĩ sao khi em tìm thấy truyện đó trên máy tính xách tay của bả?”
“Tại sao mày mò vô máy tính của mẹ mày?”
“Đó đéo phải là vấn đề chính.” Thằng Andrew nói. “Mẹ em có hành động kỳ lạ với em lắm, luôn như vậy sau khi uống chút rượu khi đọc cái cứt gì đó mà bả không bao giờ để cho em nhìn thấy. Bả đóng hết cửa sổ như thể đang xem phim sex. Chắc là vậy rồi! Em nghĩ là bả muốn, anh biết đó, muốn chuyện đó với em.”
“Tất cả chỉ là những tưởng tượng trong cái đầu ‘tinh trùng thượng não’ của mày thôi.”
“Không hề.” Andrew đặt tay lên vai tôi. “Bả uống rượu hàng đêm. Đêm nào bả cũng tán tỉnh em. Em có nhờ bả chỉ cho tụi mình cách hẹn hò với đám con gái. Chuyện này sắp xảy ra rồi.”
“Không phải đâu.” Tôi kiên quyết.
“Chết tiệt chưa, anh Johnny.” Thằng Andrew lớn giọng. “Em nhờ mẹ em dạy cách cư xử trong một cuộc hẹn hò, rồi sau đó em nói rằng mẹ con em nên làm chuyện đó cùng với mẹ con anh cho vui. Và mẹ em rất thích ý tưởng đó. Hiện giờ bả đang nói chuyện với mẹ anh đó. Chuyện đã rồi, chúng ta không thể thay đổi quá khứ được đâu. Tối nay anh em mình sẽ hẹn hò với những bà mẹ hấp dẫn của chúng ta!”
“Không.” Tôi lắc đầu. “Không đời nào!”
“Nó sẽ xảy ra, anh Johnny à, hãy đối phó với nó đi.”
Nói xong nó rời khỏi phòng. Thằng Andrew là em họ của tôi, cũng 18 tuổi như tôi nhưng lớn hơn tôi 6 tháng. Nó hơi cao và hơi ốm hơn tôi, có bờ vai rộng hơn và hung dữ hơn tôi. Tôi nhìn thằng khốn đó bước ra khỏi phòng tôi và đi xuống cầu thang, nơi mẹ nó đang nói chuyện với mẹ tôi về việc dạy chúng tôi cách hẹn hò.
“Ơ cái đệch!” Tôi thốt lên và chạy vào phòng vệ sinh để tắm.
Tôi tắm nhanh, dùng xà bông bôi lên người như một chiếc xe đua và rửa mái tóc đen ngắn của mình bằng cách chà xát những ngón tay lên hộp sọ. Tôi lau khô người và chạy trở lại phòng, định mặc quần áo hẹn hò nhưng quần jean của thằng Andrew làm tôi mất đi sự điên cuồng đó. Tôi mặc quần ngắn chơi bóng rổ, áo sơ mi tập thể dục rồi đi xuống cầu thang.
Thằng em họ tôi đang ngồi trên bậc thang cao nhất của cầu thang. Nó nghe tiếng tôi đến liền quay đầu lại, cau mày khi thấy tôi mặc quần ngắn thể thao. Nhìn vào đôi mắt xanh của nó như nói rằng nó ước được mặc thứ tương tự.
“Hai bả vẫn đang nói chuyện.” Thằng Andrew nói. “Mẹ anh đang bị khuất phục rồi đó.”
Tôi lắc đầu và ngồi cạnh nó, cùng nó nghe lén cuộc trò chuyện của hai bà mẹ chúng tôi ở dưới lầu.
“Tao không biết đâu.” Mẹ tôi nói, giọng mẹ trầm và nhỏ lại, gần như phục tùng trong giọng điệu lôi cuốn mà mẹ dùng để phủ định lời nói của em gái mình.
“Chị Ellen à.” Dì Faye nói, giọng dì to tiếng và đầy tự hào, với một tiếng rít nhẹ vui tai khi dì đang phấn khích. “Tụi nó cần chuyện này. Mấy cậu bé đó đã 18 tuổi rồi. Bây giờ tụi nó ra xã hội nguy hiểm bên ngoài để hẹn hò với đám con gái thì không hay chút nào.”
“Nhưng mày muốn hai chị em mình thực hành chuyện hẹn hò với con trai mình thật à?” Mẹ tôi hỏi. “Nghĩ thử xem, nếu ba mình gợi ý chuyện này với tụi mình khi còn là thiếu niên thì sao?”
“Nếu vậy thì có lẽ em sẽ không đĩ thõa lúc ở trường trung học rồi.” Dì Faye nói. “Bắt con cặc đó như vũ nữ thoát y trong quán nhậu thôi.”
Hai bà mẹ của chúng tôi cười phá lên.
Tôi nhìn thằng Andrew và thì thầm với nó: “Dâm đãng quá.”
Nó nhún vai, miệng mấp máy: “Vậy thì sao nào?”
“Thời này đám con gái sẵn sàng làm nạn nhân.” Dì Faye nói. “Tụi nó thi nhau lên Twitter kể lể chuyện ai đó đã làm chúng hư hỏng.”
“Con gái không như vậy đâu.”
“Ồ, tụi nó làm vậy đấy.” Dì tôi nói. “Đối với mỗi người đàn ông khủng khiếp đều có một người đàn bà khủng khiếp, và họ sẵn sàng tweet và chuyển sang chế độ câu chuyện, nói với thế giới rằng”Nhìn tôi đi, tôi là nạn nhân, hãy yêu tôi! Hãy ủng hộ tôi! Hãy cho tôi 5 phút đi nào! “Và cũng giống như có những người đàn ông khốn nạn khủng bố phụ nữ và phủ nhận điều đó, có những người phụ nữ khủng bố đàn ông và sau đó lại ca ngợi điều đó.”
“Đừng nói nữa.” Mẹ tôi cắt lời dì.
“Không.” Dì Faye nói. “Đây là cơ hội của chúng ta để dạy các chàng trai của mình cách đối xử với một người phụ nữ.” Dì ngừng nói, và tôi nghe tiếng hớp rượu. “Mà chị cũng biết thằng Andrew nhà em nó hung dữ thế nào rồi đó. Nó giống y ba nó. Con trai em cần được dạy mọi thứ nó có thể nhận được.”
Thằng em họ của tôi cười, tiếng cười bị bóp nghẹt trong ngực nó.
“Nhưng phải dạy tụi nó cách hẹn hò à?” Mẹ tôi hỏi. “Mình sẽ dạy những gì?”
“Trời ơi, chị Ellen, chị nghĩ em là loại người mẹ gì vậy?” Dì Faye cười khúc khích. “Làm ly nữa đi. Cứ thả lỏng đi nào. Hãy tận hưởng một số thú vui chết tiệt.”
Mẹ tôi lầm bầm điều gì đó mà tôi không nghe được.
“Mỗi cuối tuần chồng chị đều đi chơi gôn, đúng không?” Dì Faye đã thay thế giọng điệu vui vẻ bằng một thứ có thể đóng đinh vào bê tông.
Dì tôi đã đúng. Ba tôi luôn tận hưởng chuyến đi chơi gôn cuối tuần của mình.
“Gần như…”
“Tuần nào cũng vậy chứ gần như gì.” Dì Faye nói. “Ảnh có lẽ đang địt mấy con điếm trong nhà gôn ở mọi câu lạc bộ mà ảnh ghé tới, hoặc mấy con hầu bàn vú lép. Chị nhìn lại xem, mình có hai chàng trai trẻ hấp dẫn, à không, hai người đàn ông ở trên lầu đang cần mình. Hãy giúp tụi nó.”
“Tại sao mày không gọi cho tao trước để tao có thời gian suy nghĩ về chuyện này?” Mẹ hỏi dì.
“Vì em biết chị sẽ phản đối, còn bây giờ chị không có lựa chọn nào khác.” Dì tôi cười. “Chị em mình hãy vui vẻ thay đổi đi. Một cuộc hẹn giả vờ trong khi xem phim còn tốt hơn là xem phim mà không hẹn hò ai cả.”
“Nhưng…”
“Tụi mình sẽ không địt chúng đâu mà lo!” Dì Faye nói.
Cặc tôi nhảy dựng lên. Hai hòn dái tôi săn lại. Tim tôi đập nhanh, mặt tôi nóng bừng. Nhìn sang thằng em họ, tôi thấy nó cười mỉm rồi nói nhỏ với tôi: “Giống như trong truyện sex.”
“Trời ạ, Faye, câm cái miệng khốn kiếp của mày lại.” Giọng mẹ bật lên. “Tụi nó mà nghe mày nói vậy thì sao?”
Dì Faye cười. “Nếu tụi nhóc khốn đó mà nghe em nói vậy là nứng cặc liền. Chị cũng biết đám con trai với mẹ chúng như thế nào mà. Con trai chị từng muốn cưới chị rồi đấy!”
“Hồi đó nó mới 5 tuổi mà.” Mẹ tôi nói. “Đó là những gì tụi con nít ở tuổi đó nghĩ ra.”
Thằng em họ tôi huých vào bên hông tôi và gật đầu. Tôi muốn tát vào bản mặt đang cười mỉm chi của nó quá. Nó cũng hoang dại như mẹ nó, nhưng tình yêu mà tôi dành cho mẹ tôi chưa bao giờ biến mất, và nó biết điều đó. Cái thằng khốn này.
“Mày đang cố thuyết phục tao hay làm cho tao sợ đây?” Mẹ hỏi.
“Tối nay mình sẽ làm chuyện này.” Dì Faye nói. “Hai chị em mình sẽ dạy cho hai đứa con trai của mình cách đối xử với hai người phụ nữ xinh đẹp. Thôi nào, đừng có làm điều gì kỳ lạ nữa.”
Mẹ cười.
“Đó mới là chị gái của tôi chứ.” Dì Faye nói. “Em đang thuyết phục chị đấy. Hãy đồng ý đi nào.”
“Tốt thôi, sao cũng được, tao sẽ chơi cùng.” Mẹ nói. “Liệu có hại gì không đây?”
“Cứ theo tâm trạng của mình thôi. Tại sao em phải luôn dạy chị mình cách để vui chơi nhỉ?”
“Thôi đừng nói nữa, gọi chúng xuống đây đi. Tao không thể tin nổi mình đang làm chuyện này đấy. Mày thật là điên khùng.”
“Các cậu bé ơi!” Dì Faye hét to và cười lớn. “Xuống đây mà tận hưởng hai cái đít thiếu nữ nào!”
“Ơ, cái con Faye này!”
Dì tôi cười.

To top
Đóng QC